home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 1191 / 1191.xpi / chrome / reminderfox.jar / locale / hu-HU / reminderfox / reminderfox.properties < prev   
Text File  |  2010-01-31  |  20KB  |  381 lines

  1. # ::::: Add Reminders Window ::::: #    
  2. rf.title=ReminderFox
  3. rf.button.ok=OK
  4. rf.button.add=Hozzáadás
  5. rf.button.cancel=Mégse
  6. #description in Extension manager
  7. extensions.{ada4b710-8346-4b82-8199-5de2b400a6ae}.description=Eml├⌐keztet┼æket ├⌐s teend┼æket kezel.
  8. rf.html.heading.reminders=Reminders
  9. rf.html.heading.todos=Todo's
  10. rf.html.heading.date=Dátum
  11. rf.html.heading.reminder=Emlékeztető
  12. rf.html.heading.todo.number=#
  13. rf.html.heading.todo=Teendő
  14. rf.html.heading.repeat=Ismétlés
  15. rf.html.heading.description=Leírás
  16. rf.html.heading.time=Idő
  17. rf.reminderoptions.alarm=├ërtes├¡t┼æ ablak
  18. rf.reminderoptions.notify.minute.label=perccel
  19. rf.reminderoptions.notify.minutes.label=perccel
  20. rf.reminderoptions.notify.hour.label=órával
  21. rf.reminderoptions.notify.hours.label=órával
  22. rf.reminderoptions.notify.day.label=nappal
  23. rf.reminderoptions.notify.days.label=nappal
  24. rf.reminderoptions.notify.before.label=előtte
  25. rf.reminderoptions.more.button.label=Tov├íbb >>
  26. rf.reminderoptions.less.button.label=<< Vissza
  27. rf.add.deleteReminder.title=Eml├⌐keztet┼æ t├╢rl├⌐se
  28. rf.add.deleteReminders.title=Eml├⌐keztet┼æk t├╢rl├⌐se
  29. rf.add.deleteReminder.description=T├╢rli a k├╢vetkez┼æ eml├⌐keztet┼æt?
  30. rf.add.deleteReminders.description=T├╢rli a k├╢vetkez┼æ eml├⌐keztet┼æket?
  31. rf.add.deleteReminderInstance.description=Az ism├⌐tl┼æd┼æ eml├⌐keztet┼æ ├╢sszes el┼æfordul├ís├ít, vagy csak ezt (├⌐s a megel┼æz┼æket) t├╢rli?
  32. rf.add.deleteReminderInstance.all.button=Mindet t├╢rli
  33. rf.add.deleteReminderInstance.currentInstance.button=Ezt ├⌐s a megel┼æz┼æket t├╢rli
  34. rf.add.deleteToDo.title=Teend┼æ t├╢rl├⌐se
  35. rf.add.deleteToDo.description=T├╢rli a k├╢vetkez┼æ teend┼æt?
  36. rf.add.modifyTodoDescription.title=Leírás
  37. rf.add.modifyTodoDescription.description=A k├╢vetkez┼æ teend┼æ le├¡r├ís├ínak m├│dos├¡t├ísa:
  38. rf.add.revert.title=Val├│ban visszavonja a v├íltoztat├ísokat?
  39. rf.add.revert.button.revert.title=Visszavonás
  40. rf.add.revert.description=Val├│ban vissza k├¡v├ínja vonni a v├íltoztat├ísokat? Legut├│bbi m├│dos├¡t├ísai elvesznek.
  41. rf.add.find.title=Eml├⌐keztet┼æ keres├⌐se
  42. rf.add.find.todo.title=Teend┼æ keres├⌐se
  43. rf.add.find.description=Keresett sz├╢veg:
  44. rf.add.columns.repeat.none=nincs
  45. rf.add.columns.repeat.yearly=évente
  46. rf.add.columns.repeat.yearlyDay=├⌐vente, nap szerint
  47. rf.add.columns.repeat.monthly=havonta
  48. rf.add.columns.repeat.monthlyDay=havonta, nap szerint
  49. rf.add.columns.repeat.weekly=hetente
  50. rf.add.columns.repeat.daily=naponta
  51. rf.add.reminders.tooltip.locaton=Hely
  52. rf.add.reminders.tooltip.url=URL
  53. rf.add.reminders.tooltip.dateCompleted=Kit├╢lt├⌐s d├ítuma
  54. rf.add.reminders.tooltip.categories=Kateg├│ria
  55. rf.add.time.allday=eg├⌐sz napos
  56. rf.add.time.button.calendar.tooltip.hide=Napt├ír elrejt├⌐se
  57. rf.add.time.button.calendar.tooltip.show=Napt├ír mutat├ísa
  58. rf.add.mail.messageIdNotFound.message=Az ├╝zenet nem tal├ílhat├│.
  59. rf.add.mail.thunderbird.message=Ez a lehet┼æs├⌐g csak Thunderbirdben haszn├ílhat├│.
  60. rf.add.mail.message.sender=Felad├│
  61. rf.add.mail.message.recipients=Címzett
  62. rf.add.mail.message.date=Dátum
  63. rf.add.mail.message.subject=Tárgy
  64. rf.add.mail.message.details=Részletek
  65. rf.add.mail.message.mail.identifier=[e-mail]
  66. rf.add.mail.message.notes=Jegyzetek
  67. rf.add.mail.message.from=Küldő
  68. rf.add.mail.message.priority.label=Prioritás
  69. rf.add.mail.message.priority=Fontosság
  70. rf.add.mail.message.reccurance=Esem├⌐ny ism├⌐tl┼æd├⌐se
  71. rf.add.mail.message.datetime=Dátum/idő
  72. rf.add.addreminder.title=Eml├⌐keztet┼æ hozz├íad├ísa az ├╝zenethez
  73. rf.add.addreminder.instruction1=Ez a funkci├│ az ├╢sszes kiv├ílasztott ├╝zenetre hat├íssal van.
  74. rf.add.addreminder.instruction2=Eml├⌐keztet┼æ hozz├íad├ísa az utols├│ ├╝zenethez meg lett szak├¡tva.
  75. rf.add.addreminder.instruction3=V├⌐gre k├¡v├ínja hajtani a tov├íbbi
  76. rf.add.addreminder.instruction4=├╝zenethez?
  77. rf.add.addreminder.cancel=Nem, megszak├¡t├ís
  78. rf.add.mail.message.body=Az ├╝zenet napt├ír-inform├íci├│kat tartalmaz
  79. rf.add.mail.message.compose=Compose message
  80. #this is the delimiter used for time (eg: 13:30 or 13.30)
  81. rf.add.time.delimiter=:
  82. # set the AM/PM to blank for 24 hour time (rf.addtime.AM=)
  83. rf.add.time.AM=DE
  84. rf.add.time.PM=DU
  85. rf.alarm.title=ReminderFox
  86. rf.alarm.missedalarm.title=Lek├⌐sett ├⌐rtes├¡t┼æ ablak
  87. rf.alarm.list.tooltip.snooze=Szundi:
  88. rf.alarm.quickalarms.label=Gyors ├⌐rtes├¡t├⌐s:
  89. rf.alarm.quickalarms.remove.label=├ërtes├¡t├⌐s elt├ívol├¡t├ísa
  90. rf.alarm.tooltip.text=├ërtes├¡t├⌐s be├íll├¡tva:
  91. # ::::: Categories :::::::: #
  92. rf.categories.initial.defaults=Évforduló,Születésnap,Munka,Ügyfél,Határidő,Ünnep,Egyéb,Személyes,Munka,Szabadság
  93. rf.AddCategory.title=Kateg├│ria hozz├íad├ísa
  94. rf.EditCategory.title=Kateg├│ria szerkeszt├⌐se
  95. # ::::: Main Overlay  ::::: #
  96. rf.main.tooltip.todaysReminders.title=Mai eml├⌐keztet┼æk
  97. rf.main.tooltip.upcomingReminders.title=K├⌐s┼æbbi eml├⌐keztet┼æk
  98. rf.main.tooltip.todos.title=Teendők
  99. rf.main.tooltip.reminders.none=nincs
  100. # ::::: URL to FAQ - if there is a FAQ for this specific language, change this to point to the correct URL :::#
  101. rf.faqURL=http://reminderfox.mozdev.org/faq.html
  102. rf.welcome.header=├£dv├╢z├╢lj├╝k a ReminderFox programban!
  103. rf.welcome.notes=New to ReminderFox?  Use the URL below with the "Launch URL" button to open the ReminderFox FAQ.\\n\\nFor further questions and comments, you can also send a message to the mailing list: http://reminderfox.mozdev.org/list.html
  104. # ::::: Options Dialog  ::::: #
  105. rf.options.export.success.title=Sikeres
  106. rf.options.export.success.description=Az ├╢sszes eml├⌐keztet┼æ ├⌐s teend┼æ sikeresen export├ílva lett.
  107. rf.options.import.success.description=Az ├╢sszes eml├⌐keztet┼æ ├⌐s teend┼æ sikeresen import├ílva lett.
  108. rf.options.export.prefs.success.description=A ReminderFox be├íll├¡t├ísai sikeresen export├ílva lettek.
  109. rf.options.import.prefs.success.description=A ReminderFox be├íll├¡t├ísai sikeresen import├ílva lettek.
  110. rf.options.import.filepicker.title=Eml├⌐keztet┼æk ├⌐s teend┼æk import├íl├ísa
  111. rf.options.export.filepicker.title=Eml├⌐keztet┼æk ├⌐s teend┼æk export├íl├ísa
  112. rf.options.sound.filepicker.title=V├ílassza ki a hangf├íjlt
  113. rf.options.filelocation.filepicker.title=Adja meg a f├íjl hely├⌐t
  114. rf.options.prefs.filepicker.title=V├ílassza ki a ReminderFox be├íll├¡t├ísf├íjlt
  115. rf.options.prefs.file.header=ReminderFox be├íll├¡t├ísok
  116. rf.options.export.failure.title=Az export├íl├ís nem siker├╝lt.
  117. rf.options.import.failure.title=Az import├íl├ís nem siker├╝lt.
  118. rf.options.export.failure.description=Az eml├⌐keztet┼æk ├⌐s teend┼æk export├íl├ísa nem siker├╝lt.
  119. rf.options.import.failure.description=Az import├íl├ís nem siker├╝lt. Gy┼æz┼ædj├╢n meg arr├│l, hogy ez egy ├⌐rv├⌐nyes napt├írf├íjl, amely eml├⌐keztet┼æket ├⌐s teend┼æket t├írol.
  120. rf.options.export.prefs.failure.description=A Reminderfox be├íll├¡t├ísok export├íl├ísa nem siker├╝lt.
  121. rf.options.import.prefs.failure.description=Az import├íl├ís nem siker├╝lt. Gy┼æz┼ædj├╢n meg arr├│l, hogy ez egy ├⌐rv├⌐nyes be├íll├¡t├ísf├íjl.
  122. rf.options.import.overwrite.title=Fel├╝l├¡rja az eml├⌐keztet┼æket ├⌐s teend┼æket?
  123. rf.options.import.overwrite.description=Biztosan mindent fel├╝l├¡r? Az ├╢sszes megl├⌐v┼æ eml├⌐keztet┼æ ├⌐s teend┼æ elv├⌐sz.
  124. rf.options.import.overwritebutton.title=Felülírás
  125. rf.options.import.overwriteoradd.title=Hozz├íad vagy fel├╝l├¡r?
  126. rf.options.import.overwriteoradd.description.1=Hogyan szeretn├⌐ import├ílni az eml├⌐keztet┼æket ├⌐s teend┼æket?
  127. rf.options.import.overwriteoradd.description.2=A Hozz├íad├ís gombbal az ├║j elemeket besz├║rhatja az eml├⌐keztet┼æk ├⌐s teend┼æk jelenlegi list├íj├íba.
  128. rf.options.import.overwriteoradd.description.3=A Fel├╝l├¡r├ís gombbal ├║j list├ít hoz l├⌐tre az import├ílt elemekb┼æl, ├¡gy minden kor├íbbi eml├⌐keztet┼æ ├⌐s teend┼æ elv├⌐sz.
  129. rf.options.filepicker.filter.calendar=Napt├ír f├íjlok
  130. rf.options.filepicker.filter.sound=wav f├íjlok
  131. rf.options.filepicker.filter.prefs=Beállításfájlok
  132. rf.options.customlist.delete.confirmation.text1=Val├│ban t├╢r├╢lni k├¡v├ínja az egyedi list├ít?
  133. rf.options.customlist.delete.confirmation.text2=A lista elemei is t├╢rl┼ædnek.
  134. rf.options.customlist.delete.button.title=Törlés
  135. rf.options.customlist.subscribe.confirm.title=Sikeresen feliratkozva a k├╢vetkez┼ære:
  136. rf.options.customlist.subscribe.failed.title=Nem siker├╝lt a feliratkoz├ís a k├╢vetkez┼ære:
  137. rf.options.customlist.subscribe.retrieve.title=Napt├ír lek├⌐r├⌐se:
  138. rf.options.subscribe=Előfizetés
  139. rf.options.subscribe.add2reminders=Eml├⌐keztet┼ækh├╢z ad├ís
  140. rf.options.subscribe.title=ReminderFox iCal/ICS kezel┼æ
  141. rf.options.subscribe.description1=Ez az URL napt├ír adatokat (iCal/ICS) tartalmaz.
  142. rf.options.subscribe.description2=Fel k├¡v├ín iratkozni (├║j lista l├⌐trehoz├ísa) vagy hozz├íadja az esem├⌐nyeket az eml├⌐keztet┼ækh├╢z?
  143. # ::::: Reminder/Todo Options Dialog  ::::: #
  144. rf.options.reminder.add.title=Eml├⌐keztet┼æ hozz├íad├ísa
  145. rf.options.reminder.edit.title=Eml├⌐keztet┼æ szerkeszt├⌐se
  146. rf.options.todo.add.title=Teend┼æ hozz├íad├ísa
  147. rf.options.todo.edit.title=Teend┼æ szerkeszt├⌐se
  148. rf.options.notes.tooltip.hide=Jegyzet elrejt├⌐se
  149. rf.options.notes.tooltip.show=Jegyzet mutat├ísa
  150. rf.options.month.0.Mmm=Jan.
  151. rf.options.month.1.Mmm=Febr.
  152. rf.options.month.2.Mmm=Márc.
  153. rf.options.month.3.Mmm=Ápr.
  154. rf.options.month.4.Mmm=Máj.
  155. rf.options.month.5.Mmm=J├║n.
  156. rf.options.month.6.Mmm=J├║l.
  157. rf.options.month.7.Mmm=Aug.
  158. rf.options.month.8.Mmm=Szept.
  159. rf.options.month.9.Mmm=Okt.
  160. rf.options.month.10.Mmm=Nov.
  161. rf.options.month.11.Mmm=Dec.
  162. rf.options.month.0.name=Január
  163. rf.options.month.1.name=Február
  164. rf.options.month.2.name=Március
  165. rf.options.month.3.name=Április
  166. rf.options.month.4.name=Május
  167. rf.options.month.5.name=J├║nius
  168. rf.options.month.6.name=J├║lius
  169. rf.options.month.7.name=Augusztus
  170. rf.options.month.8.name=Szeptember
  171. rf.options.month.9.name=Okt├│ber
  172. rf.options.month.10.name=November
  173. rf.options.month.11.name=December
  174. rf.options.day.0.name=vasárnap
  175. rf.options.day.1.name=hétfő
  176. rf.options.day.2.name=kedd
  177. rf.options.day.3.name=szerda
  178. rf.options.day.4.name=cs├╝t├╢rt├╢k
  179. rf.options.day.5.name=péntek
  180. rf.options.day.6.name=szombat
  181. rf.options.day.0.name.Mmm=V
  182. rf.options.day.1.name.Mmm=H
  183. rf.options.day.2.name.Mmm=K
  184. rf.options.day.3.name.Mmm=Sze
  185. rf.options.day.4.name.Mmm=Cs
  186. rf.options.day.5.name.Mmm=P
  187. rf.options.day.6.name.Mmm=Szo
  188. rf.options.day.0.name.MMM=V
  189. rf.options.day.1.name.MMM=H
  190. rf.options.day.2.name.MMM=K
  191. rf.options.day.3.name.MMM=SZE
  192. rf.options.day.4.name.MMM=CS
  193. rf.options.day.5.name.MMM=P
  194. rf.options.day.6.name.MMM=SZO
  195. rf.options.week.occurrence.1.name=első
  196. rf.options.week.occurrence.2.name=második
  197. rf.options.week.occurrence.3.name=harmadik
  198. rf.options.week.occurrence.4.name=negyedik
  199. rf.options.week.occurrence.5.name=utols├│
  200. # the dateshort values appear like "19th of every month" #
  201. rf.options.dateshort.1.name=1-je
  202. rf.options.dateshort.2.name=2-a
  203. rf.options.dateshort.3.name=3-a
  204. rf.options.dateshort.4.name=4-e
  205. rf.options.dateshort.5.name=5-e
  206. rf.options.dateshort.6.name=6-a
  207. rf.options.dateshort.7.name=7-e
  208. rf.options.dateshort.8.name=8-a
  209. rf.options.dateshort.9.name=9-e
  210. rf.options.dateshort.10.name=10-e
  211. rf.options.dateshort.11.name=11-e
  212. rf.options.dateshort.12.name=12-e
  213. rf.options.dateshort.13.name=13-a
  214. rf.options.dateshort.14.name=14-e
  215. rf.options.dateshort.15.name=15-e
  216. rf.options.dateshort.16.name=16-a
  217. rf.options.dateshort.17.name=17-e
  218. rf.options.dateshort.18.name=18-a
  219. rf.options.dateshort.19.name=19-e
  220. rf.options.dateshort.20.name=20-a
  221. rf.options.dateshort.21.name=21-e
  222. rf.options.dateshort.22.name=22-e
  223. rf.options.dateshort.23.name=23-a
  224. rf.options.dateshort.24.name=24-e
  225. rf.options.dateshort.25.name=25-e
  226. rf.options.dateshort.26.name=26-a
  227. rf.options.dateshort.27.name=27-e
  228. rf.options.dateshort.28.name=28-a
  229. rf.options.dateshort.29.name=29-e
  230. rf.options.dateshort.30.name=30-a
  231. rf.options.dateshort.31.name=31-e
  232. rf.options.validation.endDate=Az esem├⌐ny v├⌐ge nem el┼æzheti meg a kezd├⌐s d├ítum├ít.
  233. # additional abbreviation suffixes, for example: 51st, 52nd, 53rd, 54th, etc
  234. rf.options.number.abbreviation.1=.
  235. rf.options.number.abbreviation.2=.
  236. rf.options.number.abbreviation.3=.
  237. rf.options.number.abbreviation.4=.
  238. # the 'of' below appears like "First Friday of September"
  239. rf.options.weekof.name=-
  240. rf.options.weekofmonth.name=minden h├│napban
  241. rf.options.everyweek.name=minden
  242. rf.options.everyotherweek.name=Every other
  243. rf.options.repeat.custom.name=Egyéni
  244. # network
  245. rf.add.network.status.label=Eml├⌐keztet┼æk szinkroniz├íl├ísaΓǪ
  246. rf.add.network.status.download.label=Eml├⌐keztet┼æk let├╢lt├⌐seΓǪ
  247. rf.add.network.status.upload.label=Eml├⌐keztet┼æk felt├╢lt├⌐seΓǪ
  248. rf.add.network.status.msg.error=ReminderFox h├íl├│zati hiba
  249. rf.upload.ready.label=Kész…
  250. rf.upload.DestFileNotDefined.label=Nem adta meg a c├⌐lf├íjlt!
  251. rf.upload.unexpected.label=V├íratlan hiba!
  252. rf.upload.usercancel.label=Felhaszn├íl├│i megszak├¡t├ís!
  253. rf.upload.noPasswordSet.label=Nincs jelsz├│ be├íll├¡tva!
  254. rf.upload.sourceFileNotFound.label=A f├íjl nem tal├ílhat├│!
  255. rf.upload.refused.label=A kapcsolat nem j├╢tt l├⌐tre!
  256. rf.upload.netTimeout.label=A kapcsolat id┼æt├║ll├⌐p├⌐s miatt megszakadt!
  257. rf.upload.netOffline.label=A h├íl├│zati kapcsolat nem ├⌐l!
  258. rf.upload.loginfailure.label=Sikertelen bejelentkez├⌐s!
  259. rf.upload.ftpcwd.label=A f├íjl vagy k├╢nyvt├ír nem tal├ílhat├│!
  260. rf.upload.ftppasv.label=ftppasv
  261. rf.upload.ftppwd.label=ftppwd
  262. rf.upload.ftplist.label=ftplist
  263. rf.upload.unknown.label=Kapcsol├│d├ísi hiba!
  264. rf.upload.created.label=Created
  265. rf.upload.methodNotAllowed.label=Az elj├ír├ís nem enged├⌐lyezett
  266. rf.upload.cantOpenFile.label=A f├íjlt nem lehet megnyitni!
  267. rf.net.done=Kész
  268. rf.upload.request.label=Kérelem…
  269. rf.upload.process.label=Feldolgozás…
  270. rf.upload.exporting.label=Exportálás…
  271. rf.net.sending.label=Küldés…
  272. rf.download.ready.label=Kész…
  273. rf.download.importing.label=Importálás…
  274. # iCal Schedule 
  275. rf.mailpath=C:\\Program Files\\Mozilla Thunderbird\\thunderbird.exe
  276. rf.mail.ical.import.overwrite.title=Az ├╢sszes esem├⌐nyt import├ílja?
  277. rf.mail.ical.import.overwrite.description=A ReminderFox t├╢bbsz├╢r├╢s esem├⌐nyeket tal├ílt. Mindegyiket import├ílni szeretn├⌐?
  278. rf.mail.ical.send.body=ReminderFox ├╝zenet iCal/ICS inform├íci├│val.
  279. rf.mail.ical.send.subject.event=Esemény
  280. rf.mail.ical.send.subject.invitation=Meghívó
  281. rf.mail.ical.send.location=Hely:
  282. rf.mail.ical.send.sentBy=Felad├│:
  283. rf.mail.remote.sendmsg=T├ívoli ├╝zenetk├╝ld├⌐s
  284. rf.mail.remote.composemsg=T├ívoli ├╝zenet├¡r├ís
  285. rf.mail.remote.openmsg=T├ívoli ├╝zenetmegnyit├ís
  286. rf.mail.ical.sendby=Felad├│
  287. rf.mail.ical.sending=folyamatban
  288. rf.mail.ical.send=Sending
  289. rf.mail.ical.noitems=No items to be sent.
  290. rf.export.send.title=Select file to export reminder(s)
  291. rf.reminder=Emlékeztető
  292. rf.schedule.begin=Kezdés
  293. rf.schedule.end=Vége
  294. rf.schedule.new=Új
  295. rf.schedule.notValid=érvénytelen.
  296. rf.schedule=Ütemterv
  297. rf.schedule.asof=a k├╢vetkez┼æh├╢z:
  298. rf.schedule.attendee.processed=Ezek a r├⌐sztvev┼æk m├ír ├⌐rtes├¡tve lettek.
  299. rf.schedule.older1.processed=Ez az [iCal] inform├íci├│ elavult.
  300. rf.schedule.older2.processed=├Üjabb Megh├¡v├ís vagy ├£temterv m├ír l├⌐tezik.
  301. rf.schedule.previous=El┼æz┼æ ├╝temterv-inform├íci├│k
  302. rf.schedule.old=régi
  303. rf.schedule.check.summary=m├ír elt├írol├ísra ker├╝lt a list├ín az al├íbbi azonos├¡t├│val:
  304. rf.schedule.newDate=├Üj ├╝temterv:
  305. rf.schedule.replyWrongOrganizer=nem megfelel┼æ Szervez┼æ
  306. rf.schedule.options=├£temterv be├íll├¡t├ísai
  307. rf.schedule.comment=Megjegyzés
  308. rf.schedule.description=Leírás
  309. rf.schedule.notodos=No Todo's selected!
  310. rf.schedule.wasSend=This Reminder is an Invitation/Schedule.
  311. rf.schedule.resendwithDialog=Invitation/Schedule will be sent by 'ORGANIZER' with event changes.
  312. rf.schedule.sendAsEvent=[OK] to send current reminder status for info only
  313. rf.schedule.wantDelete=Do you want to delete invitation information from the reminder?
  314. rf.schedule.okDelete=[OK] to delete invitation information.
  315. rf.schedule.hasDeleted=Invitation information has been deleted from event.
  316. rf.schedule.checkDeleted=Check 'Description/Notes' and 'Location' for old entries.
  317. rf.schedule.organizer.required=Sending a reminder requires an 'ORGANIZER'.
  318. rf.schedule.organizer.mailAdr=Please enter the organizer 'name<mailAddress>' an retry.
  319. rf.schedule.setDefaults=Set Organizer and Mail-application
  320. rf.schedule.statusOf=Status as of
  321. rf.schedule.statusChanged=Invitation/Schedule changed
  322. rf.schedule.mailFailed=Mail compose a [iCal] Invitation/Event failed!
  323. rf.schedule.mailNotFound=Mail application not found or set
  324. rf.schedule.mailBrowse=Use 'Browse' to set a valid mail application location
  325. rf.schedule.abNotFound=Mail application for addressbook not found!
  326. rf.schedule.changePartStatus=My new participation status is
  327. rf.schedule.roleOPT=OPTIONAL-PARTICIPANT
  328. rf.schedule.roleNON=NON-PARTICIPANT
  329. rf.schedule.roleREQ=REQUIRED-PARTICIPANT
  330. rf.schedule.selectResponse=.. Select [ACCEPT] or [DECLINE] to respond now.
  331. rf.schedule.changeStatus=.. [Click] change status and send to ORGANIZER
  332. rf.schedule.processReply=Press [OK] to process 'REPLY' information.
  333. rf.schedule.event.send=ReminderFox has sent
  334. rf.schedule.event.send1=Események
  335. rf.schedule.event.send.reminder=Reminder(s)
  336. rf.schedule.event.send.todo=Todo's
  337. rf.schedule.import.dand=Schedule data imported using Drag'n'Drop
  338. rf.schedule.import.dataof=Schedule data of
  339. rf.schedule.import.novalid=[iCal/ICS] No valid calendar/event data.
  340. # TB/AB add Contact to Reminder
  341. rf.contacts.LabelContact=Kapcsolat
  342. rf.contacts.HomeAddress=Cím
  343. # TB send ++
  344. rf.sendw.label=Küldés
  345. rf.sendw.reminder.error=Nincs eml├⌐keztet┼æ.
  346. # Views 
  347. rf.views.name=Nézet
  348. rf.views.ttt.editor=N├⌐zet szerkeszt┼æ
  349. rf.views.ttt.edit=N├⌐zetek szerkeszt├⌐se
  350. rf.views.ttt.view=V├ílassza ki a n├⌐zetet, amelynek szab├íly├ít szerkeszteni k├¡v├ínja
  351. rf.views.ttt.criteria=Szerkesztend┼æ szab├íly kiv├ílaszt├ísa
  352. rf.views.ttt.viewremove1=A k├╢vetkez┼æ n├⌐zet:
  353. rf.views.ttt.viewremove2=el lesz t├ívol├¡tva.
  354. rf.views.ttt.viewremoveTitel=N├⌐zet elt├ívol├¡t├ísa
  355. rf.views.editor.exportSend=Export/Send
  356. rf.views.ttt.editor.exportSend=All events of the selected 'View' will be exported/sent as ICS data.
  357. rf.views.new=Új
  358. rf.views.newView=├Üj n├⌐zet
  359. rf.views.enterName=Adja meg a n├⌐zet nev├⌐t
  360. rf.views.add=Hozzáadás
  361. rf.views.edit=Szerkesztés
  362. # Note to translators:
  363. #  'rf.views.change' has to fit onto a small button!!
  364. rf.views.change=Hozzáadás/Szerkesztés
  365. rf.views.closeWarning=Minden ΓÇ₧N├⌐zetΓÇ¥-en ├⌐s ΓÇ₧Szab├ílyΓÇ¥-on v├⌐gzett v├íltoztat├ís figyelmen k├¡v├╝l lesz hagyva.
  366. rf.views.discard=Igen, hagyja figyelmen k├¡v├╝l
  367. rf.views.noGoBack=Nem, visszat├⌐r├⌐s a szerkeszt┼æbe
  368. rf.views.noSave=Nem, ment├⌐s
  369. rf.views.closeTitel=ΓÇ₧N├⌐zetΓÇ¥ szerkeszt┼æ ΓÇô Bez├ír├ís
  370. # Note to translators:
  371. #  the strings 'rf.views.infox' contain '\n' which are handled for paragraph spacing
  372. #  to make the Infos reading more easy. Include those also with the translated text 
  373. rf.views.info1=   'Views' are used to preselect reminders in the ReminderFox 'List'.\n\n A 'View' can have one or more 'Criteria'.\n\n The 'Criteria' defines if the reminder is included in the 'View'. Each 'Criteria' is related to one reminder attribute: DESCRIPTION, NOTES, CATEGORIES, LOCATION or DATE.\n\n A criteria is fulfilled if it's value is contained in the reminders related attribute. A 'View' can contain multiple 'Criteria', these will be treated as AND condition, all criteria has to be fulfilled.\n   A criteria can contain multiple values; these are connected as an OR condition, so to fulfill the criteria only one value has to match with the related reminder attribute.
  374. rf.views.info2=   Select a 'Criteria' from the pulldown-menu: DESCRIPTION, NOTES, CATEGORIES, LOCATION or DATE.\n\n For DATE the values are selected with the menu. The other criteria are entered into the textbox, multiple values are possible and have to be separated by comma.\n\n The button is activated for 'Add' or 'Edit' of the criteria value.
  375. rf.add2Textbox.info1= DoubleClick on a listbox row to add that item into the textbox at the cursor position
  376. rf.views.heute=Ma
  377. rf.views.currentweek=Aktu├ílis h├⌐t
  378. rf.views.nextweek.label=K├╢vetkez┼æ h├⌐t
  379. rf.views.next2weeks=K├╢vetkez┼æ 2 h├⌐t
  380. rf.views.currentmonth=Aktu├ílis h├│nap
  381.